Tuesday, July 13, 2010

ยุ่งอย่างมาก flat out like a lizard drinking

กิ้งก่ากินแมลง อย่างตั๊กแตน แมลงวัน ยุง และแมลงปีกแข็ง วิธีของมันคือจะอยู่นิ่งๆ รอให้เหยื่อข้ามมาที่เส้นทาง ดวงตาทั้งคู่ของมันจะมองไปเป็นจุดเดียวกัน และจับเหยื่อด้วยลิ้นที่ยื่นออกมา ซึ่งที่ปลายลิ้นจะเต็มไปด้วยน้ำลายเหนียว หลังจากนั้นเหยื่อจะถูกนำเข้าไปในปาก มันจะเคี้ยวๆๆ และกลืนลงคอทันที

ส่วน การดื่มน้ำ กิ้งก่าจะใช้เลียลิ้นไวๆ ไปบนหยดน้ำตามใบไม้เช่นเดียวกับสัตว์เลื้อยคลานอื่นๆ แต่ลิ้นกิ้งก่าพิเศษกว่าเพราะยาวกว่าลำตัวถึง 2 เท่า

Lizard ลีสเอิด หมายถึง สัตว์เลื้อยคลานประเภทกิ้งก่า ตะกวด ตุ๊กแก ฯลฯ ฝรั่งนำการพุ่งลิ้นไปแล้วก็หดเพื่อดูดน้ำตามใบไม้นี่แหละครับ มาทำเป็นวลีว่า flat out like a lizard drinking ซึ่งหมายถึง extremely busy ยุ่งอย่างมาก

Flat out เป็นสำนวนหมายถึง อย่างหนักมาก เช่น He worked flat out to survive. เขาทำงานอย่างหนักเพื่อให้อยู่รอด วลีนี้มาจากตอนที่ท่านเหยียบคันเร่งในรถยนต์ เหยียบแรงจนแนบไปจนถึงพื้น รถก็วิ่งไปอย่างไวที่สุด

Flat out like a lizard drinking ก็คือ ทำงานหนัก อย่างไว เหมือนสัตว์เลื้อยคลานดื่มน้ำ Last Friday, when I arrived from Mahachulalongkorn Buddhist University, I was flat out like a lizard drinking writing these columns, checking e-mails and reading the company reports. เมื่อวันศุกร์ที่แล้ว หลังจากกลับจากมหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย ผมก็ยุ่งยังกับกิ้งก่ากินน้ำ ต้องเขียนคอลัมน์พวกนี้ เช็กอีเมล์ และอ่านรายงานของบริษัท

นิติภูมิ นวรัตน์
ไทยรัฐออนไลน์ * 16 มิถุนายน 2553

No comments:

Post a Comment